1988年問世的“辛拉麵”之所以成為韓國速食麵的招牌,就是因為其令人掉淚的辣味。但趟若沒有蒼勁的毛筆字“辛”字和大紅包裝袋,其辣味形象可能要大打折扣。辣味經銷的成功,其背後有著強大的設計力量的支撐。

  辛拉麵在設計上的最大成功,是用視覺展示出了韓國人世代相傳的喜好辣味的習性。泡菜、烤肉等都是韓國食品,但哪一個也沒有像辛拉麵那樣用視覺表現其辣味。設計評論家崔京源(音,現設計代表)說:“紅色和黑色的強烈對比和最大程度突顯毛筆字的蒼勁有力的漢字,把韓國人性情中的‘辣’表現得淋漓盡致。”

  但就設計的完成度而言還不夠精緻,這也是眾人的評價。就是說,與“速食麵天國”日本的速食麵包裝相比,比例尚不諧調且各種要素太雜繁。

  辛拉麵包裝袋上的“辛”字成了韓國辣味的象徵。那麼這個字是出於誰的手?時任設計組長的林鍾雄(韓國包裝設計協會會員)負責了辛拉麵的包裝設計,為了能夠讓字有力地詮釋出辣味,他尋訪了全國的書法家並請他們獻字。在幾十個字中,住在安山半月地區的書法家寫的秋史體被選定。但他說:“因時間長了,可惜記不起那位書法家的名字。”農心方面也表示,沒有留下有關書法家的具體資料。

  辛拉麵作為韓國招牌產品出口世界70多個國家,但遺憾的是已問世20年的產品的設計資料卻未能留下,這也表明期間我們對自己的設計資產的認識是多麼的膚淺。

※文章來源:朝鮮日報中文網
arrow
arrow
    全站熱搜

    凱希 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()